BRIDGES NOT BORDERS - CREONS DES PONTS

On this blog, we used to post information about our visits to the border at Roxham Road, USA side.
Since the closure of Roxham Road on Friday 24 March 2023, we're attempting to keep a log of the info we have about refugees who have been returned to the US.
We're also now posting blogs about our personal experiences at the border.


Sur ce blogue, nous avons affiché des informations sur nos visites à la frontière, Roxham Road, États Unis. Depuis la fermeture de Roxham Road le vendredi 24 mars 2023, nous essayons de tenir un répertoire des informations que nous avons cueillies sur les réfugiés qui ont été renvoyés aux États-Unis.
De plus, nous postons maintenant des blogs sur nos expériences personelles à la frontière.

  • Home
  • About
  • Contact
  • Quant a
  • Info 1
    • Info for Refugees >
      • Before you travel
      • Safe Third Country Agreement
      • Roxham Road: Update
    • Info pour réfugiés >
      • Avant de partir
      • Entente sur les tiers pays surs
      • Chemin Roxham : mise à jour
    • Info para refugiados >
      • Antes de viajar
      • Acuerdo de tercer país seguro
      • Roxham Road: actualizacion
    • Info Arabic Creole Turkish
  • Info 2
    • BillC2
    • ProjetdeloiC2
    • STCA
    • ETPS
    • Refugees: Myths and Facts
    • Refugiés : mythes et faits
  • News
    • Media
  • Nouvelles
    • Médias
  • Blog
  • Links / Liens

12/4/2024

La valise noire

0 Comments

Read Now
 
L'hiver dernier, je me promenais dans un bois près de chez moi lorsque je suis tombées sur une valise noire de taille moyenne. Comme je vis très près de la frontière, j'ai supposé qu'elle avait été laissée par un demandeur d'asile.  D'où venait cette personne ? S'agissait-il d'un homme ou d'une femme ? Où allaient-ils ? Où se trouvent-ils à présent ?  Pourquoi la valise avait-elle été abandonnée ? Je soulevai la valise et décidai de jeter un coup d'œil à l'intérieur, mais j'eus immédiatement l'impression d'avoir violé l'intimité du propriétaire et je refermai rapidement la fermeture éclair.

Il était étrange de la laisser là, mais il était encore plus étrange d'essayer de l'enlever. Il était bouleversant de penser que quelqu'un avait été séparé de ses quelques biens alors qu'il cherchait sûrement un refuge. Plus tard dans la journée, j'ai raconté mon histoire à une amie qui m'a suggéré de faire don du contenu à une charité. L'idée me semblait bonne, mais quelque chose m'empêchait d'y retourner, car il me semblait anormal de me mêler des affaires de quelqu'un. Toujours curieux, je suis retourné voir la valise quelques jours plus tard et elle avait disparu. J'étais soulagée de ne pas l'avoir déplacée. Je m'étais rapproché d'une personne en situation difficile sans la rencontrer ni rien savoir d'elle, si ce n'est que toutes ses possessions matérielles avaient probablement passé quelques jours dans le bois à une centaine de mètres de chez moi.

Ann  (traduction du blog anglais 'The black suitcase')

Share

0 Comments



Leave a Reply.

Details

    Author

    The earlier border visit reports were written by the volunteers who were at the border on that day, the later updates about the situation in the US are an attempt to keep a log of what we find out through our own visits in the US, or through contacts in the US.
    ​Les rapports de nos visites à la frontière et de l'information qu'on a pu collecter sur la situation aux États-Unis sont rédigés par les bénévoles qui étaient à la frontière ou aux É-U. Nous sommes désolés de ne pas avoir les ressources pour traduire ces rapports en français.

    Archives

    July 2025
    January 2025
    December 2024
    May 2023
    April 2023
    March 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    December 2021
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017

    Categories

    All

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly
  • Home
  • About
  • Contact
  • Quant a
  • Info 1
    • Info for Refugees >
      • Before you travel
      • Safe Third Country Agreement
      • Roxham Road: Update
    • Info pour réfugiés >
      • Avant de partir
      • Entente sur les tiers pays surs
      • Chemin Roxham : mise à jour
    • Info para refugiados >
      • Antes de viajar
      • Acuerdo de tercer país seguro
      • Roxham Road: actualizacion
    • Info Arabic Creole Turkish
  • Info 2
    • BillC2
    • ProjetdeloiC2
    • STCA
    • ETPS
    • Refugees: Myths and Facts
    • Refugiés : mythes et faits
  • News
    • Media
  • Nouvelles
    • Médias
  • Blog
  • Links / Liens