BRIDGES NOT BORDERS - CREONS DES PONTS

On this blog, we used to post information about our visits to the border at Roxham Road, USA side.
Since the closure of Roxham Road on Friday 24 March 2023, we're attempting to keep a log of the info we have about refugees who have been returned to the US.
We're also now posting blogs about our personal experiences at the border.


Sur ce blogue, nous avons affiché des informations sur nos visites à la frontière, Roxham Road, États Unis. Depuis la fermeture de Roxham Road le vendredi 24 mars 2023, nous essayons de tenir un répertoire des informations que nous avons cueillies sur les réfugiés qui ont été renvoyés aux États-Unis.
De plus, nous postons maintenant des blogs sur nos expériences personelles à la frontière.

  • Home
  • About
  • Contact
  • Quant a
  • Info 1
    • Info for Refugees >
      • Before you travel
      • Safe Third Country Agreement
      • Roxham Road: Update
    • Info pour réfugiés >
      • Avant de partir
      • Entente sur les tiers pays surs
      • Chemin Roxham : mise à jour
    • Info para refugiados >
      • Antes de viajar
      • Acuerdo de tercer país seguro
      • Roxham Road: actualizacion
    • Info Arabic Creole Turkish
  • Info 2
    • STCA
    • ETPS
    • Refugees: Myths and Facts
    • Refugiés : mythes et faits
    • Who?
    • Qui ?
    • Why?
    • Pourquoi ?
  • News
    • Media
  • Nouvelles
    • Médias
  • Blog
  • What?
  • Quoi ?
  • Links / Liens

12/17/2021

Border visit 12 December 2021

0 Comments

Read Now
 
We spent a good few minutes talking with the  US Customs officer who had never heard of people going to Roxham Road to give out mittens. He was polite and curious and did not show any  signs of wanting to take us in for further questioning (as has happened in the past). He also did not want to see our proof of vaccination. He said that people could self-confirm that they were vaccinated and, only if he had doubts about their truthfulness, would he ask to see their proof.

We arrived at Roxham at 3.30 pm and spoke for quite a while with a very friendly RCMP officer who told us that since midnight, some 95 people had already crossed. He also told us he was on his first rotation at Roxham and that his parents were from Haiti. We hung around, chatted in the car and picked up garbage (someone has actually put garbage bags inside the big blue garbage cans). The bus was due to arrive in Plattsburgh at 3.25 pm so we were beginning to think that no one had arrived on the bus, when at 4.30 pm,  a  mini van drove along Roxham but stopped a good 100 or so yards up the road.  The van sat there for about 10 minutes with its lights on and then drove off. In the dusk, we could see a group of people walking towards us - it was a bit surreal as they emerged from the darkness. We walked up to meet them. They were a family of 7 from Angola and the father spoke some Spanish and a bit of English. They were mother, father, two small children and three teenage girls.

They took some hats and scarves and then went to the edge to listen to the RCMP. I don't think they understood what the officer said, but they crossed and were led into the big tent that is attached to the building. At the same time another taxi arrived with a woman and her small son, from Columbia. She was stressed but calmly listened to the RCMP and crossed confidently. So in total, we saw 9 people.

I wish we had asked the Angolan family who had driven them and how much they had paid for the taxi/Uber. It felt suspicious that  the driver had let them off up the road rather than coming right to the border. I wondered if the person did not want to be identified. 

While this was happening we noticed on the Canadian side, a woman with a man who was filming the arrivals. We chatted with her for a bit. Turns out she is Emilie Beaulieu Guérette, a documentary film maker in Montreal who was waiting for some friends to arrive at Roxham: a family from Angola who had been staying briefly in Maine. Prior to that they had spent a long period in Brazil and had made the dangerous journey up to Mexico where eventually they had been allowed to enter into the US in Texas. From there they had flown to Maine where they had friends.  She is someone who is very involved with refugees. http://www.emiliebg.com/

When we returned to Canada, it was smooth going. We did not need to show our ArriveCan receipts to the customs officer at Hemmingford, because he already had them in his system. 

Share

0 Comments



Leave a Reply.

Details

    Author

    The earlier border visit reports were written by the volunteers who were at the border on that day, the later updates about the situation in the US are an attempt to keep a log of what we find out through our own visits in the US, or through contacts in the US.
    ​Les rapports de nos visites à la frontière et de l'information qu'on a pu collecter sur la situation aux États-Unis sont rédigés par les bénévoles qui étaient à la frontière ou aux É-U. Nous sommes désolés de ne pas avoir les ressources pour traduire ces rapports en français.

    Archives

    January 2025
    December 2024
    May 2023
    April 2023
    March 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    December 2021
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    August 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    April 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    October 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017

    Categories

    All

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly
  • Home
  • About
  • Contact
  • Quant a
  • Info 1
    • Info for Refugees >
      • Before you travel
      • Safe Third Country Agreement
      • Roxham Road: Update
    • Info pour réfugiés >
      • Avant de partir
      • Entente sur les tiers pays surs
      • Chemin Roxham : mise à jour
    • Info para refugiados >
      • Antes de viajar
      • Acuerdo de tercer país seguro
      • Roxham Road: actualizacion
    • Info Arabic Creole Turkish
  • Info 2
    • STCA
    • ETPS
    • Refugees: Myths and Facts
    • Refugiés : mythes et faits
    • Who?
    • Qui ?
    • Why?
    • Pourquoi ?
  • News
    • Media
  • Nouvelles
    • Médias
  • Blog
  • What?
  • Quoi ?
  • Links / Liens